“Seventeen” è il nuovo video di Alessia Cara

“Seventeen” è il nuovo video di Alessia Cara

E’ arivato online il video di “Seventeen”, title-track dell’album di debutto di Alessia Cara “Know-It-All”, rilasciato il 15 nonembre del 2015.

La clip diretta da Aaron A, ambientata interamente su un autobus, ci mostra Alessia in varie fasi della sua vita, partendo da bambina con il suo papà fino a donna anziana. Il momento più significativo, arriva però, quando l’artista mostra fra le mani un premio Grammy (che non ha ancora ricevuto), o ancora di più quando adulta, abbraccia il suo piccolo bambino.

Alessia ha così presentato il filmato – “La canzone e il video sono molto personali per me, ci sono come sempre la mia famiglia e i miei amici e sono contenta che finalmente possiate vederlo. Spero che vi ricordi di godere di ogni singolo momento della vita, specialmente in questo periodo dell’anno. Grazie di rendere i miei ancora più speciiali. Buone Feste e buon video!”.

“Seventeen” – Testo (Lyrics) e Traduzione

Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh

My daddy says that life comes at you fast
We all like blades of grass
We come to prime and in time we just wither away
And it all changes
My view with a looking glass won’t catch the past
Only photographs remind us of the passing of days
Oh nothing stays the same from yesteryears
See I recall being afraid of the dark
And holding on to teddy bears
I’d wrap myself in blankets just to cover me from fears
That was then and now I’m here
And the night is mine

So hear me scream
I was too young to understand what it means
I couldn’t wait til I could be seventeen
I thought he lied when he said take my time to dream
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I’m Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Now I wish I could freeze the time at seventeen

My mother said don’t forget where you come from, where you’ve been
Always keep your closest friends they can’t slip away
They keep you grounded
Oh keep yourself surrounded with good advice
And yeah I guess that sounded nice when I was ten
Oh but never were there truer words
In all my days I’ve ever heard
And when she told me little girl the answer is love
So those are words that I keep with me
Though the seasons change so quickly
Keep them buried in my heart
And never fought

So hear me scream
I was too young to understand what it means
I couldn’t wait til I could be seventeen
I thought she lied when she said “take my time to breathe”
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I’m Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Now I wish I could freeze the time at seventeen

I been goin on, I been growin up
I’m a know it all, I don’t know enough
See I was racing and waiting for the day that I would be old enough
Guess I’ll be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough

I was too young to understand what it means
I couldn’t wait til I could be seventeen
I thought she lied when she said “take my time to breathe”
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I’m Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
Now I wish I could freeze the time at seventeen

Traduzione

Mio padre dice che la vita ti travolge
Siamo tutti come fili d’erba
Nasciamo per eccellere e nel tempo appassiamo
E tutto cambia
Dal mio punto di vista uno specchio non catturerà il passato
Solo le fotografie ci fanno ricordare i giorni passati
Oh nulla rimane uguale agli anni passati
Vedi ricordo di aver avuto paura del buio
E di stringermi ad un orsacchioto
Mi coprivo con le coperte per proteggermi dalle paure
Quello era allora e ora sono qui
E la notte è mia

Quindi sentimi gridare
Ero troppo giovane per capire cosa significasse
Non vedevo l’ora di avere diciasette anni
Pensavo che mentisse quando diceva di godermi il mio tempo
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni

Mia madre diceva di non dimenticare da dove vieni, dove sei stata
Di tenerti gli amici stretti,loro non possono sparire
Loro ti tengono con i piedi per terra
Oh fatti circondare da buoni consigli
E sì credo che suonasse bene quando avevo dieci anni
Oh ma non sono mai state parole vere
In tutti i giorni che ho vissuto
E quando lei mi ha detto ragazza la risposta è l’amore
Allore quelle sono le parole che ho tenuto con me
Anche se le stagioni cambiano così in fretta
Le tengo sepolte nel mio cuore
E non combatto mai

Quindi sentimi gridare
Ero troppo giovane per capire cosa significasse
Non vedevo l’ora di avere diciasette anni
Pensavo che mentisse quando diceva di godermi il mio tempo
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni

Sono andata avanti,sono cresciuta
Sono una saputella,non so abbastanza
Vedi inseguivo e aspettavo il giorno che sarei stata abbastanza grande
Credo che sarò paziente e mi preparerò per quando le cose si faranno difficili

Ero troppo giovane per capire cosa significasse
Non vedevo l’ora di avere diciasette anni
Pensavo che mentisse quando diceva di godermi il mio tempo
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh,
ohh ohh ohh ohh
Diciasette
Ora vorrei poter congelare il tempo a diciasette anni

“Know-It-All” – TrackList e Cover

  1. Seventeen – 3:33 (Alessia Caracciolo, Andrew Wansel, Warren Felder, Coleridge Tillman, Samuel Gerongco, Robert Gerongco, William Robinson Jr., Ronald White)
  2. Here – 3:19 (Caracciolo, Wansel, Felder, Tillman, S. Gerongco, R. Gerongco, Terence Lam, Isaac Hayes)
  3. Outlaws – 3:23 (Caracciolo, Wansel, Felder, Tillman, S. Gerongco, R. Gerongco)
  4. I’m Yours – 3:49 (Caracciolo, Wansel, Felder, Tillman)
  5. Four Pink Walls – 3:33 (Caracciolo)
  6. Wild Things – 3:08 (Caracciolo, James Ho, Tillman, Thabiso Nkhereanye)
  7. Stone (featuring Sebastian Kole) – 3:48 (Caracciolo, Ho, Tillman)
  8. Overdose – 3:29 (Caracciolo, Wansel, Felder, Tillman, S. Gerongco, R. Gerongco)
  9. Stars – 3:40 (Caracciolo, Tillman, S. Gerongco, R. Gerongco, Lam)
  10. Scars to Your Beautiful – 3:52 (Caracciolo, Wansel, Felder, Tillman)

..

Circa l'autore

Tony Musicali

Musicante a metà. Sono nato sulla Terra in Italia ma, adesso vivo sulla Luna. In compagnia della mia radio, osservo, ascolto e seguo tutto quello che accade nel mondo della Musica. Quelli che vivono di questa meravigliosa arte, sono davvero tanti e seguirli tutti è davvero un’ardua impresa. A chiunque canti o suoni, a chiunque abbia inciso un nuovo disco o realizzato un video, sappi che appena possibile, parlerò anche di te! Parola di Tony Musicali

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

* Questa casella GDPR è richiesta

*

Accetto

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

FOO FIGHTERS

Medicine At Midnighr - Foo Fighters (Cover)

MEDICINE AT MIDNIGHT

TICKET FOR LIVE

ALBUM IN USCITA

CLASSIFICA TOP ALBUM

Translate »
Share This